INVOCACIÓ A SANTA MARIA DEL CAMÍ
A Josep Capó Juan
Mil viaranys de pols daurada
fins a la teva fita alada
ens han menat, des del matí
d’aquesta vida alatrencada,
Santa Maria del Camí.
Sobre una boira falaguera,
de Catalunya fins aquí
de grat t’obrires la carrera,
gentil i blava marinera,
Santa Maria del Camí,
i ja no saps què t’enamora
més, si la vall verda i sonora
de Coanegra que et nodrí,
o si la plana que t’adora,
Santa Maria del Camí,
plena de ceps, garbes i fulla,
i et besa els peus com un jardí.
L'ombra que s'allarga, 1984
(Santa Maria del Camí, 1912 – Madrid, 1994). Poeta, crític, traductor. Va cursar estudis eclesiàstics a Roma i a Sicília, per tornar a Mallorca i continuar els estudis, llicenciar-se a Barcelona i doctorar-se a Madrid. Pel que fa a la crítica literària ha escrit sobre diversos autors a més de traduir al català a Virgili, Tàcit, Ovidi i altres autors clàssics. La seva trajectòria va començar amb El somni encetat (1943) per seguir amb títols com Elegies de guerra (1948), Flama (1962), Imago mundi (1973) o Sàtires i epigrames (1994). En el recull titulat L’ombra que s’allarga (1984) dedica els poemes al seu poble Santa Maria del Camí.
Inicia sessió o registra't per participar
Aquest lloc encara no té cap comentari.